Koncert
En elsker i Berlin
De gamle elskende
Musik og tekst: Jaques Brel, oversættelse: Lisbeth Barkhuus
"La chanson des les vieux amantes" er den franske titel. Den lå længe i mit hjerte og ventede. Den ventede på at blive oversat. En søvnløs nat for 2 år siden satte jeg mig ved papiret og op dukkede den endelig. Og med Jakobs fine spil er den nu her som min helt personlige tak til Jaques Brel. Den er sangen til min egen elskede.
Snefnug & glas
musik og tekst: Lisbeth Barkhuus
Snefnug og glas startede som en fortælling om en kvinde, der ikke kan tilpasse sig, ikke kan blive almindelig. Og hendes dans i sneen til naboernes forargelse blev til en sang, som hun synger til sin dans, Måske kan man male en sang eller synge et billede?
Spire
Musik og tekst: Karl Heldal, oversættelse: Lisbeth Barkhuus
Spire er oprindelig norsk, musik og tekst er af Karl Heldal. Og uanset at det norske og det danske sprog har mange ligheder, så var det nødvendigt for mig at gøre den til min: sangen om at turde det store i det små, om at vokse i erkendelsen af, at vi har brug for hjælp. Tak Karl, for den.
Lidt forladt
Tekst: Lisbeth Barkhuus, musik: Jakob Wirth Svendsen
Lidt forladt var et nattesyn, et møde med en lille fyr, der kærligt overbærende sagde til mig: Lidt forladt er man vel altid! Den savnede en melodi, fik først én, så en anden, men først i Jakobs hænder blev den rigtig og smilende i sin drilske ironi.
Efterårets fugl
Tekst og musik: Lisbeth Barkhuus, arr. Jakob Wirth Svendsen
Efterårets fugl er min sang til Karl Heldal. Hans sange førte mig videre på den vej, som jeg kun lige havde betrådt som sangskriver. Tak for lån af dine vinger, Karl.
Pige træd varsomt
Ludvig Brandstrup, Kaj Normann Andersen
Balladen om jødehoren Marie Sanders
Brecht Eisler
En skærsommernatskvartet
Poul Henningsen og Amdi Riis
Nature Boy
Eden Ahbez
Surabaya Johnny
Bertolt Brecht og Kurt Weill
Lille Sang
Bertolt Brecht og Friedrich Dessau