Koncert

En elsker i Berlin

De gamle elskende

Musik og tekst: Jaques Brel, oversættelse: Lisbeth Barkhuus

"La chanson des les vieux amantes" er den franske titel. Den lå længe i mit hjerte og ventede. Den ventede på at blive oversat. En søvnløs nat for 2 år siden satte jeg mig ved papiret og op dukkede den endelig. Og med Jakobs fine spil er den nu her som min helt personlige tak til Jaques Brel. Den er sangen til min egen elskede.

Snefnug & glas

musik og tekst: Lisbeth Barkhuus

Snefnug og glas startede som en fortælling om en kvinde, der ikke kan tilpasse sig, ikke kan blive almindelig. Og hendes dans i sneen til naboernes forargelse blev til en sang, som hun synger til sin dans, Måske kan man male en sang eller synge et billede?

Spire

Musik og tekst: Karl Heldal, oversættelse: Lisbeth Barkhuus

Spire er oprindelig norsk, musik og tekst er af Karl Heldal. Og uanset at det norske og det danske sprog har mange ligheder, så var det nødvendigt for mig at gøre den til min: sangen om at turde det store i det små, om at vokse i erkendelsen af, at vi har brug for hjælp. Tak Karl, for den.

Lidt forladt

Tekst: Lisbeth Barkhuus, musik: Jakob Wirth Svendsen

Lidt forladt var et nattesyn, et møde med en lille fyr, der kærligt overbærende sagde til mig: Lidt forladt er man vel altid! Den savnede en melodi, fik først én, så en anden, men først i Jakobs hænder blev den rigtig og smilende i sin drilske ironi.

Efterårets fugl

Tekst og musik: Lisbeth Barkhuus, arr. Jakob Wirth Svendsen

Efterårets fugl er min sang til Karl Heldal. Hans sange førte mig videre på den vej, som jeg kun lige havde betrådt som sangskriver. Tak for lån af dine vinger, Karl.

Pige træd varsomt

Ludvig Brandstrup, Kaj Normann Andersen

En skærsommernatskvartet

Poul Henningsen og Amdi Riis

Nature Boy

Eden Ahbez

Surabaya Johnny

Bertolt Brecht og Kurt Weill

Lille Sang

Bertolt Brecht og Friedrich Dessau